Примеры употребления "поставлю" в русском

<>
Я поставлю пятёрку на игру Арсенала. Ben Arsenal üzerine beşlik bahis yaparım.
Я поставлю твою любимую. Senin en sevdiğini koyacağım.
Я не поставлю тебя под удар. Seni tehlikeye sokan kişi olmak istemiyorum.
Я поставлю на деревья, сэр. Ben paramı ağaçlara koyacağım, efendim.
Я купил коробку хлопушек и поставлю ее перед стульями. Bir kasa parti süsü aldım. Onları sandalyelerin önüne koyacağım.
Тогда, наверное, пойду поставлю ему пару рюмок прямо сейчас. İyi bari o zaman ben de hemen şimdi birkaç bardak koyayım.
Я сейчас прямо и поставлю. Hemen koyacağım. -Mükemmel. Başlıyoruz.
Затем здесь я поставлю прилавок, а здесь пекарни. Sonra buraya bir tezgah ve şuraya da fırınları koyacağım.
Я пока машину поставлю. Ben arabayı park ederim.
Сэм, я поставлю твой ужин в духовку? Sam, yemeğini fırına koyuyorum, duydun mu?
Я, пожалуй, поставлю. Bu yüzden bugün para yatırıyorum.
Я поставлю на поиск по дате, модели и цвету. Rengini, modelini ve yapım yılını aranan araçlar listesine koyacağım.
Я поставлю ловушку на выходе. Çıkarken burayı kilit altına alırım.
Поставлю временный зажим на основную артерию. Ana artere geçici bir mandal takarım.
Я поставлю тарелки обратно. Tabakları yeniden yerlerine koyuyorum.
По шкале от одного до десяти, я поставлю семь. Birden ona kadar puanlayacak olursam, bu randevuya yedi veriyorum.
Эту я поставлю сам. Tamam. Bunu ben koyarım.
Пойду-ка поставлю их в очень красивую вазу. Ben gidip bunları güzel bir vazoya koyayım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!