Примеры употребления "посол" в русском

<>
Сделал снимок и посол Армении в Туркменистане, порадовавшийся провозвестнику глобализации в стране, которая считается одной из самых изолированных в мире. Ermenistan'ın Türkmenistan elçisi, bu olayı en izole ülkelerden birinin bile küreselliğe ulaştığının göstergesi olduğunu söyleyen bir tweet attı.
Посол Кош сегодня изрядно потрудился. Büyükelçi Kosh bugün çok meşgulmüş.
Таким образом, если Эллисон мешал нам это объясняет, почему посол лгал нам. Yani eğer değiş tokuşu Ellison ele aldıysa bu Büyükelçinin bize neden yalan söylediğini açıklar.
Посол Узак потребовал встречи с вами. Elçi Usak sizi görmeyi talep etti.
Посол ждёт вас, сэр. Büyükelçi sizi görecek, efendim.
Тони, это посол. Tony, bu Büyükelçi.
Капитан, посол Сарек и его жена и есть мои родители. Kaptan, Büyükelçi Sarek ve karısı, benim annem ve babam.
Посол, это Пастор Бук. Büyükelçim, bu Rahip Book.
Посол на коктейльной вечеринке в американском университете. Büyükelçi, Amerikan Üniversitesi'nde bir kokteyl partisinde.
Посол Моллари вернулся на Центавр Прайм чтобы принять пост эксперта по планетарной безопасности. Büyükelçi Mollari ise Centauri Başgezegeni'ne döndü ve güvenlik danışmanlığı olan yeni görevine başladı.
Спасибо, господин посол. Teşekkürler, Sayın Büyükelçi.
Посол Спок сбежал на Ромул и Вы летите за ним. Büyük elçi Spock Romulus'a gitti ve siz de peşinden gidiyorsunuz.
Господин посол, мне нужна ваша помощь. Bay Büyükelçi, işbirliği yapmanızı rica ediyorum.
Посол, у вас есть что добавить? Büyükelçi, ekleyeceğin bir şey var mı?
Господин посол, прошу... Sayın Büyükelçi, buyurun.
Посол -- хам, он оскорбил меня! Büyükelçi öküzün biri, bunu hak etmiştir.
Кладите трубку, посол. Telefonu kapatın, Büyükelçi.
Посол хочет меня видеть. Büyükelçi beni görmek istiyor.
Капитан, посол Лирия нас вызывает. Kaptan, büyükelçi Liria bizi selamlıyor.
Посол ожидает вас на рассвете. Büyükelçi seni şafak vaktinde bekliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!