Примеры употребления "поручился" в русском

<>
Сенатор поручился за вас. Senatör kefil oldu size.
Капитан поручился за него. Kaptan ona kefil oldu.
Я поручился за тебя, Беллик. Ben sana kefil oldum, Bellice.
Кто поручился за тебя перед Мансом? Mance'in önünde sana kim kefil oldu?
Они убьют его, потому что он поручился за меня. Он привёл меня. Bana kefil olduğu için onu öldürürler, çünkü benim için kendini öne attı.
Да, поручился, но он ему нахер не упёрся. Evet, bir anlaşma yaptılar ama o adam siklerinde değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!