Примеры употребления "полоса" в русском

<>
Серебристая полоса похожа на фольгу. Gümüş şerit folyo gibi görünüyor.
В пятьдесят будет небольшая чёрная полоса, а в - опять ягодка. 'lerde hafif zorlu geçen bir dönem ardından' larde yeniden gösteriş.
Брайен, это всего лишь черная полоса. Brian, bu sadece kötü bir zaman.
Поэтому эта узкая полоса пустыни является единственной частью Атакамы, где может существовать жизнь. Yani bu küçük alan, Atacama'da hayatın gerçekten var olabildiği tek bölge haline gelir.
Нет, у меня сейчас не черная полоса. Yok canım, ben zor bir dönemde değilim.
Да, была чёрная полоса. Evet, zor zamanlar geçirdik.
Третья полоса, Мейер. Yan şeride geç Meier.
Простите, что так мало, чёрная полоса зажала. Daha çok olmadığı için üzgünüm ama zor zamanlar geçirdim.
Сегодня, первая полоса моя. Bu akşam ilk sayfa benim.
Под вашим руководством у этой компании была чёрная полоса. Bu şirket sizin kontrolünüz altında kötü bir izlenim bırakmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!