Примеры употребления "полная противоположность" в русском

<>
Его приказы полная противоположность указаниям Джоан. Direktifleri Joan 'unkilerin tam tersi.
Это полная противоположность моему браку. Bu evliliğimde yaşadığımın tam tersi.
Это полная противоположность обычно спокойного и невозмутимого Лайта. Light'ın kontrolünü bu kadar kaybettiğini ilk kez görüyorum.
Обе жертвы выбраны случайно, неизвестный оказался бездомным, а Клэр Вестчестер - полная противоположность. İki kurban da rastgele seçilmiş. Kimliği belirsiz adam evsiz, Claire Westchester ise tam tersi.
Полная противоположность моей бывшей. Eski karımın tam tersi.
У меня уже есть комната, полная старых черных женщин. Benim çoktan içi yaşlı siyahi kadınlarla dolu bir odam var.
И она - абсолютная противоположность. Cristina, onun tam tersiydi.
Говорят там полная иллюзия полета. Aslında uçuyorsun gibi hissettiklerini söylüyorlar.
Что если это противоположность стола? Ya masanın tam zıttı ise?
Там есть пещера полная золота. Altın dolu bir mağara vardı.
Это была противоположность веселью. Bu eğlencenin tam tersi.
Мне нужна полная ясность и коды авторизации. Tam açıklığa ve yetki kodlarına ihtiyacım var.
В общем, противоположность "блан". Her iki şekilde de Beyaz'ın tam tersi.
Луна не полная Я не думаю что где-то особая комета на другие пару-тройку миллионов лет. Ay dolunay değil önümüzdeki birkaç milyar yıl boyunca işe yarar bir kuyrukluyıldız da yok herhalde.
Камерон же сама противоположность бомбе. Cameron'da ise durum tam tersi.
Один врач оправдан - осталась полная больница подозреваемых. Şüphelilerle dolu bir hastaneden bir doktor temize çıkar.
Я была такой дурочкой, потому что это прямая противоположность странному. Tam bir aptallık etmişim, çünkü garibin zıt anlamlısı bu durum.
Тебе полагается полная ставка. Burayı. Sana tam ücret.
Он надежен, деликатен. Полная твоя противоположность. Güvenilir, düşünceli, senin tam zıttın.
Это и сейчас прекрасная книга, полная самых изящных доказательств. Halen içinde en ince kanıtlarla dolu, müthiş bir kitaptır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!