Примеры употребления "полдюжины" в русском

<>
С полдюжины тактических групп. Yarım düzine Taktik timi.
Когда я вошла, полдюжины женщин тусили в его гримёрной. Oraya girdiğimde, yarım düzine kadınla soyunması odasında parti yapıyordu.
Было провалено полдюжины рейдов за последние два года. Geçtiğimiz iki yıl içinde yarım düzine baskın oldu.
Бывал у Уолтера Бёрнса полдюжины раз. Walter Burns'un evine altı kez gitmiş.
Так и не нашли полдюжины из пропавших штук. Çalınan rapordan yarım düzine kadar daha hala kayıp.
Она заставила меня подписать полдюжины соглашений о соответствующем поведении... Münasip davranış anlaşması adı altında bir düzine kağıt imzalattı.
Вот на тебе полдюжины яиц, можешь взять их с собой. Yumurtam ne olacak? Al. İşte kampa götürebileceğin bir düzine yumurta.
Он был пойман с поличным, когда собирался украсть полдюжины склянок с кокаином и камфорной настойкой опия. Bu esnada kendisinin üzerinde yaklaşık yarım düzine kadar farklı şişelerde çalıntı kokain ve yatıştırıcı olduğu tespit edilmiştir.
В мясной лавке Прицци найдётся с полдюжины телячьих бифштексов. Prizzi kasabından yarım düzine dana biftek yeterli olur mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!