Примеры употребления "пойду патрулировать" в русском

<>
У тебя полномочия заместителя Дулитла патрулировать улицы с ведьмой в одиночку? Sokaklarda devriye atma görevini şerif Doolittle ile bücür cadıya mı bıraktın?
Так, пойду возьму себе кофе. Pekala, ben kahve almaya gidiyorum.
Давай попросим Дубак патрулировать вместе до твоего увольнения. Gidip Dubek'e soralım birlikte devriye gezebilir miyiz diye.
Куда он ни пойдет, я пойду с ним. Küçük velet nereye giderse, ben de onunla gideceğim.
Как полиция собирается патрулировать? LAPD nasıl devriye gezecek?
Я, пожалуй, пойду и оденусь. Ben gidip, giyineceğim. - Peki.
Я иду патрулировать, нужно освежить голову. Ben bir devriyeye çıkayım, kafamı boşaltırım.
Пойду, позову ее. Hemen gidip getiriyorum onu.
Мы должны патрулировать нейтральную зону. Tarafsız Bölge'de devriye görevi aldık.
Пойду возьму немного газированной воды. Gidip biraz maden suyu alayım.
Пойду найду свой чемодан. Ben gidip bavulumu bulacağım.
Пойду выполнять супружеские обязанности. Kocalık görevimi yapmaya gidiyorum.
Я пойду возьму грейпфрут. Ben biraz üzüm alacağım.
Пойду, добуду себе ребенка. Gidip kendime bir bebek alacağım!
Пойду посмотрю, нужна ли моя помощь. Yardımcı olabilir miyim gidip baksam iyi olacak.
Я пойду к настоящему психотерапевту, хорошо. Gerçek bir terapiste gideceğim, tamam mı?
Пойду поменяю свой костюм. Evet. Gidip üstümü değiştireceğim.
Я наверное пойду прилягу. Ben gidip biraz uzanacağım.
Пойду, проверю, готов ли он. Gidip hazırlanıyor mu diye baksam iyi olacak.
Пойду закончу домашнее задание. Ben gidip ödevimi bitireyim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!