Примеры употребления "познакомились" в русском

<>
Как они с Конрадом познакомились? Andy, Conrad'la nasıl tanıştı?
Так, как вы все познакомились? Peki siz çocuklar birbirinizle nasıl tanıştınız?
Тогда-то мы и познакомились? O zaman mı tanıştık?
Да там мы и познакомились. Evet, hepimiz orada tanıştık.
Так мы с Вэлом познакомились. Val'le de o sayede tanıştım.
Мы познакомились час назад. Bir saat önce tanıştık.
Итак, Бла, как вы познакомились? Pekâlâ Vesaire, siz ikiniz nasıl tanıştınız?
И там вы познакомились с Саймоном Гринбергом. Simon Greenberg'le orada tanıştın. - Hayır.
Мы познакомились на вечеринке прямо перед началом учебного года. İkinci sınıf başlamadan hemen önce bir partide tanışmıştık sanırım.
Значит, вы так познакомились? Öyle mi tanıştınız o zaman?
Когда вы впервые познакомились с Филиппом Стро. Phillip Stroh ile ilk ne zaman tanıştınız?
Вижу, вы уже познакомились с Гвен. Benim küçük oğlum. Gördüğüm kadarıyla Gwen'la tanışmışsınız.
Уже познакомились с детективом Самнер? Dedektif Sumner ile tanıştın mı?
Мы только познакомились и ты укусил меня. Daha yeni tanıştık ve sen beni ısırdın.
Так, как вы познакомились? O zaman siz nasıl tanıştınız?
Мы познакомились час назад в спортзале. Bir saat önce spor salonunda tanıştık.
Когда мы познакомились, ты шарахался от любого касания. Biz tanıştığımızda, sen başka bir insana dokunamıyordun bile.
Мы познакомились в пивном зале. Onunla büyük bir birahanede tanıştım.
Но вы только познакомились. Ama daha yeni tanıştın.
В день, когда мы познакомились? Ne zaman? Tanıştığımız gün mü?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!