Примеры употребления "позицию" в русском

<>
Орудие в огневую позицию. Topu ateşleme konumuna alın.
Как найти верную позицию? Doğru pozisyonu nasıl bulacak?
Я всегда хотел эту позицию. Hep bu pozisyonda bulunmak istemiştim.
Я дал Ирэн стрелу, и, она, двинулась, заняла позицию Да! Irene'e bir ok verdim ve Irene biraz yukarı çekti pozisyonunu aldı ve atışını yaptı.
Уэйд готов и жаждет занять эту позицию. Wade bu pozisyon için istekli ve hazır.
Глубокий вдох, пожалуйста. Теперь вернись в исходную позицию. Derin bir nefes al ve önceki pozisyonuna geri dön.
Он добровольно занял такую позицию. Kendini o pozisyona sokmaktan çekinmedi.
Спутник сейчас занимает свою позицию. Uydu şu an pozisyon alıyor.
Он скрыл свою позицию очень быстро. Bizim olduğumuz pozisyona çok hızlı yaklaşıyor.
Я рад занять позицию лидера. Liderlik pozisyonunu aldığım için mutluyum.
верни Еву-01 на позицию. Ünite-01'i ateş pozisyonuna getir!
Крейсер, крейсер, атаковать позицию. Kruvazör, Kruvazör saldırı pozisyonuna geçin!
А внизу под башней, Энкор Бич занимает позицию для выстрела. Ve kuleye kadar geldi. Anchor Beach atış yapmak için pozisyon alıyor.
Нуждаемся в помощи. Займите позицию один и два. Havaalanı araçları, bir ve ikinci konuma geçin.
Я занял позицию по лжи. Yalanlar konusunda bir taraf tuttum.
Хиггинс, вы хорошо понимаете позицию конторы? Bay Higgins, Teşkilat'ın pozisyonunu anladınız mı?
Ё-моё. Как вообще можно принять такую позицию? Tanrım, O pozisyonu nasıl yapabilirsin ki?
Возвращение на позицию отслеживания. Takip konumuna geri dönülüyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!