Примеры употребления "поезжайте" в русском

<>
Гвен, Оуэн, поезжайте с ним в больницу, вдруг он что-то расскажет. Gwen, Owen, onunla hastaneye gidin, bakin bakalim bir sey söyleyecek mi.
А вы пока поезжайте в конюшню. Bu sırada siz de ahıra gidin.
Поезжайте прямо, в город. Kasabanın içine doğru dümdüz gidin.
Здесь - налево. Поезжайте на Паддингтон Плаза. Sola dön, Paddington Meydanı'na git hemen.
Поверните налево и поезжайте два квартала до улицы Президент. Sola sap ve iki sokak sonraki President sokağı'e git.
Пожалуйста, поезжайте быстрее. Lütfen biraz hızlı sürün.
Поезжайте домой, мадам. Evine dön, bayan.
Нет, поезжайте вы. Hayır, sen gitmelisin.
Поезжайте, куда ехали. Gideceğiniz yere gidin siz.
Поезжайте и умрите за своих чёрных дружков. Devam edin ve zenci arkadaşlarınız için ölün.
А вы вдвоём поезжайте. Neden siz ikiniz gitmiyorsunuz?
Я передумала поезжайте дальше, пожалуйста. Fikrimi değiştirdim. Lütfen sürmeye devam edin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!