Примеры употребления "подходящим" в русском

<>
Я только никогда не встречала ни одного с подходящим инструментом. Ama doğru ekipmanı olan bir doktora denk gelmedim bir türlü.
Значит, смерть нашего отца не показалась подходящим моментом? Babamızın ölümü de mi senin için doğru zaman değildi?
Разве оно бывает подходящим? Ne zaman doğru ki?
Я думаю, было бы более подходящим ответить "Доброе утро". Sanırım, "Günaydın" diye karşılık vermek çok daha uygun olacak.
Сэмюэль Кинг выглядел подходящим кандидатом с самого начала. Samuel King'ten başlamak iyi bir fikir gibi görünüyordu.
Что сделало его таким подходящим? Geçmişinde ne vardı ki uygundu?
Просто как-то ни одно не кажется подходящим. Sadece, hiç birşey yeterince doğru gelmiyor.
Думаю, учитывая результаты, более подходящим прозвищем было бы "Пингвин". Bence atladığı mesafeye bakılırsa, "Penguen" Eddie desek daha doğru olur.
И почему вы посчитали это подходящим подарком? Bunun uygun bir hediye olduğunu nereden çıkardınız?
Это казалось более подходящим. Bu daha uygun gelmişti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!