Примеры употребления "подходящая" в русском

<>
Тупая крестьянка? Не очень подходящая спутница для дворянина. Hastalıklı bir köylü kesinlikle soylu bir adama olamaz.
Подходящая музыка уже играет. Uygun müzik de çalıyor.
Возможно, в законодательное собрание, если откроется подходящая вакансия. Belki mecliste, uygun bir yer açılırsa bir şey olur.
Может, сегодня не подходящая ночь. Belki bu gece doğru gece değildir.
Катеб - подходящая цель. Kateb iyi bir hedef.
Лорд, простите меня, возможно это и не подходящая причина. Lordum bağışlayın ama anlaşılan o ki iyi bir sebep yüzünden değil.
Не знаю, подходящая ли это история. Bu olup olmadığını bilmiyorum Uygun bir hikaye.
У тебя не совсем подходящая одежда для этого. Bu iş için en uygun giysiyi giydiğin söylenemez.
Так можно достучаться до многих Если у тебя есть подходящая история. Doğru ama anlatacak doğru hikayen olursa çok daha fazla insana ulaşabilirsin.
Мне нужна душа, подходящая этой пуле. Bu kurşuna uyan bir ruha ihtiyacım var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!