Примеры употребления "подрались" в русском

<>
Мы подрались из-за наркотиков. Uyuşturucu konusunda kavga ettik.
В прошлый раз мы подрались. Onu son gördüğümde kavga ettik.
Вы подрались с Денни Иганом? Danny Egan'la mı kavga ettiniz?
Вы, ребята, подрались? Ne, kavga mı ettiniz?
Из-за чего они подрались? Ne hakkında kavga etmişler?
С Паулиной Моралес встреча прошла ужасно. Мы подрались. Paulina Morales işi battı, kavga bile ettik.
Из-за чего вы подрались? Ne için kavga ediyordunuz?
Вы подрались шесть месяцев назад. Altı ay önce kavga etmişsiniz.
Какого чёрта вы с ними подрались? Ne halt yemeğe kavga ettiniz?!
Мона-Лиза и какая-та девушка, которую она нашла, когда ты ушла, подрались на парковке. Şey, Mona-Lisa ve sen gittikten sonra bulduğu o kız park yerinde yumruk yumruğa kavgaya tutuştular.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!