Примеры употребления "подделала месячные куриной" в русском

<>
Он подделала месячные куриной кровью. Tavuk kanıyla adetini taklit etmiş.
Леди с одной куриной грудинкой. Tek tavuk göğsü isteyen bayan.
Когда у тебя были последние месячные? En son ne zaman adet gördün?
Я подделала бумаги судмедэкспертов, чтобы очистить твое имя. Adını temize çıkarmak için sorgu yargıcının mektubunun sahtesini yaptım.
В закусочной, она откусила половину куриной ножки и дала остаток мне. Kızarmış tavuk restoranında, yarım tavuk budunu ısırdı ve gerisini bana verdi.
У нее начинаются первые месячные. Kızın ilk adet kanaması başladı.
Я подделала данные, чтобы получить грант. İzni alabilmek için bulguları manipüle eden bendim.
Та сцена с полуобнаженной девушкой и куриной кровью - что это было? Üstsüz kız ve tavuk kanı olan şu sahne, o neydi öyle?
"У дочки месячные". "Kızım adet oldu."
Ты расчесывал волосы куриной косточкой? Saçını tavuk kemiğiyle mi taradın?
Могли у нее начаться месячные? Onun adet dönemi başladı mı?
"Никакой рубленной куриной печенки". "Doğranmış tavuk ciğeri yok."
"Однако некоторые ученые предполагают что также причиной являются женские месячные". "ama bazı çalışmalar adet gören kadınlar tarafından da çekildiğini göstermektedir."
Он дожил до лет и подавился куриной костью. yaşına kadar yaşamış, tavuk kemiği yüzünden boğulmuş.
Я купила тампоны. Совсем скоро у меня начнутся месячные. Biraz tampon aldım, Çok yakında aybaşı olurum heralde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!