Примеры употребления "подготовка" в русском

<>
Это дар и подготовка. Bu yetenek ve eğitim.
Представь, что это подготовка к медовому месяцу. Canım bunu eğitim gibi düşün. - İdman.
Подготовка к стрельбе завершена. Saldırı için hazırlıklar tamamlandı.
Понимаешь ли, шафер - это куда больше, чем подготовка мальчишника. Sağdıç olmak, bekarlığa veda partisi yapmaktan çok daha öte bir şey.
Цель этой недели - подготовка трехстороннего саммита по энергетике с правительством Китая. Bu haftaki hedefimiz Çin Hükümeti ile olan Üçlü Enerji Zirvesi'ne hazırlıkları yapmak.
Постой. А как же подготовка? İşin eğitim kısmına ne oldu?
Как подготовка к битве? Dövüş hazırlıkları nasıl gidiyor?
Главное, что меч символизирует, а не боевая подготовка. Savaş eğitimi o kılıcın temsil ettiği şey kadar önemli değil.
Подготовка и дисциплина делают нас хозяевами судьбы. Hazırlık ve disiplin bizi kaderimizin efendisi kılar.
Там потребуется некоторая медицинская подготовка. Tıbbi geçmiş gerektiren bir .
У парня определённо есть военная подготовка. Belli ki adam orduda görev yapmış.
Как проходит подготовка невесты? Düğün hazırlıkları nasıl gidiyor?
У нас есть подготовка, способности. Hala aldığımız eğitim ve yeteneklerimiz var.
У меня отличная подготовка. Bu konuda iyi eğitimliyim.
Если вы не заметили, у меня классическая подготовка. Bilmem farkında mısınız ama ben klasik müzik eğitimi aldım.
Когда тебя не стыдно будет показывать, начнётся подготовка. Elin yüzün düzgün bir hâle gelince asıl eğitimin başlayacak.
Поездка должна помочь. У него есть медицинская подготовка. Trip yardım edebilir, sağlık teknisyeni eğitimi var.
И у рейнджеров обязательная снайперская подготовка. Komandolar zorunlu keskin nişancılık eğitimi alır.
Подготовка к межпланетному полёту на Землю практически завершена. Dünya'ye yapılacak gezegenlerarası seyahat için hazırlıklar tamamlanmak üzere.
Главной работой последующих нескольких месяцев стала подготовка к весеннему сезону и предстоящим санным походам. Takip eden aylarda çalışma şefi, bahar kızak sezonuna hazırlanmak için özel görev ile gönderilmiştir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!