Примеры употребления "погодите" в русском

<>
Погодите, думаю нашел. Bekleyin, sanırım buldum.
Погодите, а у вас есть доказательства? Durun, sizlerde hiç kanıt var mı?
Погодите, а как же я? Durun bir dakika, ya ben?
Погодите пацаны, нам хоть какие-то правила нужны. Hadi. Çocuklar bir dakika, bazı kurallar koyalım.
Погодите, мы же в Кэнэри-Уорф. Dur biraz. Canary Wharf'tayız.
Так, погодите секунду. Şimdi bir saniye bekleyin.
Погодите минуту, я покажу Вам. Bir dakika bekleyin, size göstereyim.
Погодите, вы говорите... Bekleyin, demek istediğiniz...
Погодите, кто споет партию Сэнди? Durun, Sandy rolünü kim aldı?
Погодите, вы не серийные убийцы? Bekle, Seri katil falan değilsiniz?
Погодите, дайте мне избавиться от этих чертовых штанов. "Bekleyin, şu lanet olası pantolondan kurtulayım."
Погодите, прямо сюда, так? Bekleyin, işte, tamam mı?
Погодите, что сейчас происходит? Dur, ne olacak şimdi?
Погодите секунду, допустимыми что? Durun biraz. Ne kabul edilmesi?
Нет, нет, погодите. Hayır, durun bir dakika.
Погодите, я что-то слышу. Bekleyin, bir şey duyuyorum.
Ага, сейчас, погодите минутку. Tamam ya, bir saniye bekleyin.
Погодите, а что случилось в этот день? Dur bir dakika, Nisan'te ne var ki?
Погодите, я вам докажу! Bekleyin, size bunu ispatlayacağım.
Нет, погодите, выслушайте меня. Hayır bekle, bir dinleyin beni.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!