Примеры употребления "поверила" в русском

<>
Даже Элен не поверила мне сначала. İlk başta Ellen bile bana inanmadı.
Я поначалу не поверила. İnansam emin olamamıştım.
Кажется, она поверила. Bana inanmış gibi görünüyordu.
И ты поверила ему? Sen ona inanıyor musun?
Это объясняет, почему она хотела верить вам, но не почему поверила. Bu senin neden inanmanı istediğini açıklar, ama bunu yapmak zorunda olmasını değil.
Знаете что? На мгновение я поверила Вам. Bak ne diyeceğim bir dakika için sana inanmıştım.
Думаешь, я тебе поверила? Bunu inanmamı mı bekliyorsun şimdi?
Зачем я тебе поверила? Sana neden güvendim ki?
Послушала тебя и почти поверила. Senden bunları duymak nerdeyse inanacağım.
А я ему поверила. Ve bende ona inandım.
Загони старую добрый воодушевляющий монолог, чтобы я поверила, что смогу победить свою же сестру. Hangi baklayı? Bilirsin, beni öz kardeşimle savaşmaya ikna edecek olan teşvik edici eski konuşma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!