Примеры употребления "по тебе скучали" в русском

<>
Интересный вариант, хотя мы бы по тебе скучали. Seni özleyecek olmamıza rağmen düşünmeye değer bir seçenek olabilir.
Мы так по тебе скучали, Корра. Seni o kadar özledik ki, Korra.
Мы скучали по тебе на последних занятиях. Efendim? - Son derslerde seni özledik.
Мы скучали, Мейбл. Seni özledik, Mabel.
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
Мы скучали по тебе. Seni özledik, baba.
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
То есть, скучали? Yani, özlediniz mi?
Я куплю тебе новый слуховой аппарат, когда поправлюсь. Durumum düzeldiğinde, sana yeni bir işitme cihazı alacağım.
Мы очень скучали, мэм. Sizi hakikaten özledik, efendim.
Привлекательная внешность не даёт тебе всего. İyi görünmek sana hiçbir şey kazandırmaz.
Можете пробовать трюк "Вы по мне скучали", но это рискованно. Eski "Beni özlediniz mi?" numarasını da deneyebilirsiniz, ama risklidir.
Мы дали тебе ночлег. Sana uyuyacak yer verdik.
Дамы. Скучали по мне? Bayanlar beni özlediniz mi?
Пэдди, даже тебе тут может что-то перепасть. Paddy, burada durursak sen bile birileriyle yatabilirsin.
Да, мы скучали. Evet, seni özlemiştik.
Эти женщины все испортят. Я тебе объясни сейчас это! Söyle ona ağzına çorap tıksın çünkü seninle hemen konuşmalıyım.
Я тебе кое-что расскажу, а ты послушаешь. Sana bir şey söyleyeceğim ve sen de dinleyeceksin.
Келли, тебе звонят в мой кабинет. Kelly, ofisimde sana bir telefon var.
Она отдала это тебе? Bunları sana mı verdi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!