Примеры употребления "планируют" в русском

<>
Плотина на Бараме - всего лишь одна из крупнейших плотин, которые местные власти планируют построить в этом штате. Baram Barajı, yerel yönetimin Sarawak'ta inşa etmeyi planladığı dev barajdan biri.
На сколько они планируют задержаться? Burada ne kadar kalmayı planlıyorlar?
Они планируют пожертвовать тобой. Seni kurban etmeyi planlıyorlar.
Они планируют использовать бомбу и спровоцировать международный инцидент. Bombayı uluslararası bir olayı tetiklemek için kullanmayı planlıyorlar.
Ирландские Короли планируют поездку в Штаты. Irish Kralları, Amerika'ya gelmeyi planlıyorlar.
Комитет сообщает, что они планируют добиваться голосования за отзыв через месяца. Heyet iki ay içinde sizi görevden almak için oylama başlatmayı planladığını söylüyor.
Ты говорил, что они что-то планируют. Bir şeyler planladıklarını söylemiştin, değil mi?
Она сказала, что они планируют ограбить одного богатого старика. Zengin bir ihtiyarın parasını çalmakla ilgili bir planları olduğundan bahsetti.
"Круглоголовые" планируют большое дело. Kel Kafalar büyük bir iş planlıyor.
Так же они планируют убить тебя. Seni de bu şekilde öldürmeyi planlıyorlar.
Посмотрите, они не планируют причинить им вред. Bakın, onlara zarar vermeyi planlıyor filan değiller.
Они планируют вас уничтожить. Seni yok etmeyi planlıyor.
Планируют его. Работают на него. Planlayarak, planladıklarına ulaşmaya çalışarak.
По-моему, женщины все планируют. Bence kadınlar bütün bunları planlıyorlar.
Ты знаешь, что они планируют поездку? Bir tatile çıkma planları yaptıklarını biliyor muydun?
Они здесь не планируют атаку. Bir saldırı planlamak için gelmediler.
Ты можешь предположить, что они планируют? Ne planladıklarına dair bir fikrin var mı?
Немцы планируют вторгнуться во Францию через Бельгию. Almanlar, Belçika üzerinden Fransa'ya saldırmayı planlıyor.
Оба планируют и совершают преступление вместе, Но отношения обычно имеют доминантно-подавляющий характер. Her iki ortak planlıyor ve birlikte suç işliyorlar ancak aralarında patron-işçi ilişkisi bulunuyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!