Примеры употребления "пишут" в русском

<>
Они в турне. И пишут песни для нового альбома. Üç hafta sürecek ve yeni albüm için şarkı yazıyorlar.
О вас пишут книги. Sizin hakkınızda kitaplar yazıyorlar.
Должен знать, что о тебе пишут. İnsanlar seninle ilgili neler söylüyor bilmen lazım.
На всех сайтах пишут брать как можно меньше вещей если хотите исчезнуть. Tüm internet siteleri, ortadan kaybolacaksan mümkün olduğunca az eşya almalısın diyor.
Так пишут некоторые люди. İnsanlar böyle mesaj atar.
Двое ее коллег пишут: İki meslektaşı şöyle yazmış:
Люди пишут ему каждый день. İnsanlar her gün onu yazıyor.
Дети дома пишут о нём эссе. İngiltere'de çocuklar onun hakkında yazı yazıyor.
О чем пишут большинство писателей. Pek çok insanın yazdığı şeyleri.
Разве планеты пишут письма? Gezegenler mektup yazar mı?
Когда обо мне пишут, то изображают очередным... Onlar benim hakkımda yazarlar ben de bir başka...
В отчётах пишут, мотив неизвестен. Raporda yazılana göre kimse nedeni bilmiyor.
Алекс и Софи пишут песни для первого за лет сольного альбома Алекса. Alex'in yıl sonraki ilk solo albümü için Alex ve Sophie şarkı yazıyorlar.
Обычно историю пишут победители. Genelde kazananlar tarihi yazar.
Я думал, ее пишут неудачники. Ben de hep eziklerin yazdığını düşünürdüm.
Значит, историю пишут победители? Yani tarihi kazananlar mı yazar?
Сценаристы пишут, рабочие строят декорации. Senaristler yazar, işçiler seti kurar.
Многие пишут букву "О" сверху вниз, вот так. Pek çok kişi O harfini yukarıdan aşağı doğru şu şekilde yazar.
Что пишут, Кас? Neler yazıyor, Cass?
Лоббисты пишут законы, компании финансируют исследования. Lobiciler kanunları yazar, şirketler araştırmayı yürütür.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!