Примеры употребления "пишите" в русском

<>
А вы пишите стихи? Yani şiir mi yazıyorsun?
Вы пишите вторую? Да. Bir kitap daha mı yazacaksın?
Вы сами песни пишите? Kendi bestelerini yazar mısın?
Вы пишите статью об этой женщине? Hikayeyi bu kadın hakkında mı yazıyorsun?
Просто сделайте мне одолжение. Не звоните и не пишите мне до завтра. Bana bir iyilik yapın, yarına kadar beni aramayın veya mesaj atmayın.
Вы тут пишите:... Mesala, şöyle yazmışsınız:
Вы быстро пишите, Мистер Дарси. Ne kadar hızlı yazıyorsunuz Bay Darcy.
Используйте мой аккаунт и пишите: Peki benim hesabımdan şunu yaz:
Подождите, не пишите! Lütfen, ne yazıyorsunuz?
Вы говорите так самоуверенно, но пишите такие рассказы. Yüksekten ve sert konuşuyorsun, sonra da bunları yazıyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!