Примеры употребления "переспал" в русском

<>
Во-вторых, ты уже с ней переспал. Ve iki, zaten sen onunla yattın.
Я чувствовал вину, что переспал с твоей девушкой, дважды за ночь, трижды, если считать... Kız arkadaşınla bir gecede iki kez yattığım için suçluluk duyuyorum. - Aslında üç, şeyi de say...
Знаешь, я ведь с ней переспал. Onunla yattım, biliyorsun, değil mi?
Хоган переспал с половиной девушек дома, Синклер. Hogan bu binadaki kadınların yarısıyla yattı, Sinclair.
Ты переспал с ней? Bu kızla yattın mı?
Тогда ответ мистеру Ли: да, ваш клиент попросил развод после того, как переспал с.... O zaman Bay Lee'ye cevap vermek adına, evet müvekkiliniz başka biriyle yattıktan sonra boşanma talep ediyor.
Ты переспал с Джесс. Jess'le bir sefer yattın.
Ты переспал с Энни, и тебе жаль? Annie ile yattın, ve özür mü diliyorsun?
Который переспал со мной и не позвонил. Benimle yatıp, beni aramayan bir götsün.
Джим переспал с Триш. Jim Trish ile yatmış.
Я переспал с ней? Onunla yatmış mıydım acaba?
Я переспал с кучей женщин, и позволь я скажу: тебе лучше провериться. Bir çok kadınla birlikte oldum, şunu söylelememe izin ver, muhtemelen test yaptırmalısın.
Ты переспал с другой женщиной? Başka bir kadınla mı yattın?
Ты переспал с Хэйли? Hayley ile mi yattın?
Конрад посадил тебя за рейс-197, но изначально ты переспал с его женой. Conrad sana uçuş için iftira attı, ama önce sen onun karısıyla yattın.
а ты уже с кем-нибудь переспал? Biriyle cinsel ilişkiye girdin mi hiç?
Кстати об Эмбер, и её поисках работы, я тут переспал в Жасмин. Amber'dan bahsetmişken, aa, işe girmeye çalışması falan, Önceki gün Jasmine'le yattım.
Я с ней переспал. Ben onunla yatağa yattım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!