Примеры употребления "переднем сидении" в русском

<>
Есть труп на переднем сидении? Ön koltukta ölü var mı?
Я вообще первый раз на переднем сидении. Aa, ilk defa ön koltukta oturuyorum!
На переднем сидении лежит конверт с надписью "для прессы", а в нем лежит DVD. Ön koltukta, üstünde "medyaya" yazan bir zarf var, içinde de bir DVD. Ne?
Вы видите, какие переломы на переднем и заднем сегментах прослойки? Laminanın hem ön, hem de arkasında kırık olduğunu gördünüz mü?
Но Джои сказал, что это были женщина за рулем и мужчина на заднем сидении. Fakat Joey, bir kadının kullandığı ve arka koltuğunda da bir erkeğin oturduğu araçtan bahsetti.
На переднем крае я оставался соло-игроком. Hâlâ ön saflarda tek başıma savaşıyorum.
Там лопата на заднем сидении. Arka koltukta bir kürek var.
Судья Пайк выделил нам два места в переднем ряду, это мило. Yargıç Pike bize ön sıradan iki yer ayarladı, bu çok hoş.
Ее нашли на заднем сидении машины. Onu bir arabanın arka koltuğunda buldular.
Еще Вы возили его на переднем сиденье автомобиля. Ayrıca onun ön koltukta yolculuk etmesine izin verdin.
Ага, который покупаешь в аэропорте, а потом оставляешь на сидении. Evet, havalanından satın aldığın, ve giderken koltuğa bıraktığın bir roman.
Эти двое - на переднем крае сексуальной революции. Bu ikisi cinsel devrimin ön saflarında yer alıyor.
Там сэндвич на заднем сидении. Muhtemelen arka koltukta sandviç vardır.
На заднем сидении коробка замороженных рыбных палочек. Arka koltukta donmuş balık çubukları kutusu var.
Папа вырубился на заднем сидении. Babam arabanın arka koltuğunda uyukluyor.
Ты только что покинул меня, а я думала о сидении. Sen beni yeni terk etmiştin, ve ben araba koltuğunu düşünüyordum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!