Примеры употребления "переднем" в русском

<>
Вы видите, какие переломы на переднем и заднем сегментах прослойки? Laminanın hem ön, hem de arkasında kırık olduğunu gördünüz mü?
Есть труп на переднем сидении? Ön koltukta ölü var mı?
На переднем крае я оставался соло-игроком. Hâlâ ön saflarda tek başıma savaşıyorum.
Я вообще первый раз на переднем сидении. Aa, ilk defa ön koltukta oturuyorum!
Судья Пайк выделил нам два места в переднем ряду, это мило. Yargıç Pike bize ön sıradan iki yer ayarladı, bu çok hoş.
На переднем сидении лежит конверт с надписью "для прессы", а в нем лежит DVD. Ön koltukta, üstünde "medyaya" yazan bir zarf var, içinde de bir DVD. Ne?
Еще Вы возили его на переднем сиденье автомобиля. Ayrıca onun ön koltukta yolculuk etmesine izin verdin.
Эти двое - на переднем крае сексуальной революции. Bu ikisi cinsel devrimin ön saflarında yer alıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!