Примеры употребления "переводе" в русском

<>
Или вы пересмотрите свое решение о переводе? Yoksa nakil ile ilgili fikrini değiştirdin mi?
Или перевестись. Если я заговорю о переводе, я буду выглядеть слабаком. Başka bir yere gönderilmeyi talep edersem dünyanın en korkak adamı gibi görünürüm.
Почему бы тебе не подумать о переводе? Başka bir okula nakil olmayı düşün derim.
Что слышно о переводе? Transfer işlemleri ne durumda?
Я попросила о переводе. Buraya transfer edilmeyi istedim.
Было что-то в денежном переводе, что насторожило меня. Para transferinde bana aşırı garip gelen bir şey vardı.
В переводе "дыхание жизни" Latincedir. Çevirisi, yaşam nefesidir.
При переводе задержанного требуется письмо подписанное директором секретной службы, вот оно. Artık bir tutukluyu transfer etmek için başkandan imzalı yazı gerekiyor, burada.
Знаешь, что? Я ищу приказ о переводе. Dur ne diyeceğim, şu an transfer emrine bakıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!