Примеры употребления "первое мое родео" в русском

<>
Не первое мое родео, чувак. Bu benim ilk rodeom değil dostum.
Душка, это не первое мое родео. Bıdığım, bu işi ilk kez yapmıyorum.
Это не первое родео. Bu benim ilk rodeom.
Думаешь, это мое первое родео? Bunun ilk rodeom olduğunu mu sanıyorsun?
Это мое первое интервью. Bu benim ilk röportajım.
Это моё первое полевое задание. Bu benim ilk saha görevim.
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Первое фото было сделано две недели назад. İlk fotoğraf iki hafta önce çekilmişti.
Мы двинем к Доктору или на Родео? Doktora mı gidiyoruz, rodeo ya mı?
Это моё настоящее тело. Bu benim gerçek bedenim.
В году, за первое полугодие, было снято всего кинокартин и было инвестировано всего миллионов така (миллиона долларов США). 'in ilk ayında sadece film seyirciye ulaştı. Bunlar içinse sadece Milyon Taka (, 6 milyon dolar) yatırım yapıldı.
Если выглядишь как я, только родео и остаётся. Benim gibi birinin bulabileceği tek bu rodeo saçmalığı.
Это - мое преступление. Benim suçum da buymuş.
Первое испытание для лошади из Вирджинии на большой дистанции. Virginia'dan gelen büyük atın bu mesafeyi koşacağı ilk yarış.
Они хотят родео и двух-фунтовые стейки. Rodeo ve bir kiloluk biftek istiyorlar.
Мне неведомо моё прошлое, как вы знаете. Siz de biliyorsunuz ki geçmişim benim için muamma.
Первое по горизонтали и последнее по вертикали. Soldan sağa ilk yukarıdan aşağı son soru.
В субботний вечер все они собирались на танцы родео. Bir cumartesi gecesiydi, onlar da Rodeo dansına gidiyorlardı.
Это мое единственное условие. Bu benim tek şartım.
Первое правило союза, Гарри. Sendikanın ilk kuralı, Gary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!