Примеры употребления "пели" в русском

<>
Вот так пели в -х. 'larda böyle şarkı söylenirdi.
Э, вы только что пели? Uh, siz şarkı mı söylüyordunuz?
Мы много чего пели. Her türlü şeyi söylerdik.
И что вы пели вместе? Hangi şakıyı söylediniz beraber peki?
Все пели и танцевали! Dans edip şarkılar söylüyorlardı.
И они все хорошо пели и танцевали... Hepsi dansta ve şarkı söylemede çok iyiydi.
И цветные девушки пели... ve renkli kızlar söylerdi...
Они пели, но их продюсер не позволял им. Onlar şarkı söylüyorlardı, ama yapımcıları izin vermek istemedi.
Чтобы они били и пели. Çınlamalarını ve şarkı söylemelerini istiyorum.
Мы собирались и пели. Toplanıp, şarkılar söylerdik.
В сопровождающем видео Мадонна и Тимберлейк пели и убегали от гигантского чёрного экрана, который пожирал все на своем пути. Şarkının video klibinde Madonna ve Timberlake şarkı söylüyorlar ve önüne çıkan her şeyi yutan siyah bir perdeden kaçıyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!