Примеры употребления "парк" в русском

<>
Национальный парк Лангтанг закрывают к сезону размножения красных панд Langtang Ulusal Parkı Kızıl Pandaların üreme dönemi için kapatıldı.
С началом сезона размножения красных панд в середине июня национальный парк был закрыт для посетителей, и даже сбор дров для местных жителей был запрещен на два месяца. Kızıl pandaların üreme dönemlerinin Temmuz ortalarında başlaması dolayısıyla, ulusal park ziyaretçilere kapatıldı ve hatta yerel halkın odun toplaması da iki aylığına yasaklandı.
Может быть, перееду в Глен Парк. Glen Park gibi bir yere giderim belki.
Потом мы вернёмся домой через Бэттери парк. Daha sonra Battery Park'a doğru yola çıkacağız.
Незерфилд Парк сняли наконец-то. Netherfield Parkı sonunda kiralanmış.
Господин Парк как раз собирался уходить. Hayır, Mr. Park'da zaten gidiyordu.
Перелеты, гостиницы, парк и еда потребуют меньше $, а мама согласна посидеть с Аидой. Uçuş, otel, tema parkı, yemekler doların altında tutuyor ve annem de Aida'ya bakabileceğini söylüyor.
Ты встречаешь этого парня в Централ Парк отдаешь ему платье и он отдает тебе девушку? Gidip bu adamla Central Park'da buluşacaksın sen elbiseyi vereceksin, o da sana kızı verecek.
Реконструированный молодёжный парк развлечений? Gençlik Eğlence Parkı mı?
Прощай, парк динозавров, посвящённый Амелии Эрхарт. Amelia Earhart / Dinozor parkı da buraya kadarmış.
Я хочу узнать о погибших, и что привело их в парк. Ölenler hakkında daha fazlasını ve o kişileri parka neyin getirdiğini merak ediyordum.
Все вокруг тебя - это Национальный парк основаный Тэдди Рузвельтом. Bütün etrafını saran ulusal park, Teddy Roosevelt tarafından yaratıldı.
Скорая, мне нужна помощь на Элмвуд парк. nolu ambulans konuşuyor, Elmwood Park'a polis istiyorum.
Долгота и широта помещают ее в этот парк. Onun enlem ve boylam yerleri parkın bu alanında.
Какой чудесный парк, месье Пуаро. Ne güzel bahçeler, Mösyö Poirot.
В Детский парк развлечений? Büyük çocuk parkı mı?
Просили какого-нибудь бездомного купить нам выпивку и шли в парк, верно? Evsizin birinden üç beş tane bira alıp parka giderdik. - Doğru.
Пошли прогуляться в парк. Sonra parkta yürüyüşe çıktık.
Всем группам оцепления, это Парк. Bütün çevredeki birimler, ben Park.
Этим утром его тело нашли повешенным на дереве в Такома Парк. Cesedi, bu sabah Takoma Park'ta bir ağaçta sallanır halde bulundu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!