Примеры употребления "ошибиться" в русском

<>
Я-я-я боюсь, что мог опять ошибиться номером. Ben, ben sanırım yine yanlış numara çevirdim.
очень правильно не ошибиться и правильно выбрать невесту. Yanlış yapmamak ve eşini doğru seçmek çok önemlidir.
Мне нужно выбрать сторону. Я лишь не хочу ошибиться. Bir taraf seçmem gerek ve yanlış tarafı seçmeyi istemiyorum.
Этот парень Кларк мог ошибиться. Clark denen çocuk yanılmış olabilir.
А почему ты так боишься ошибиться? Hata yapmaktan neden bu kadar korkuyorsun?
Я не хочу ошибиться. Bir hata yapmak istemiyorum.
Это всё равно что переписать всю Библию целиком раз и ошибиться лишь единожды. Yani bu, İncil'i yaklaşık kere kopyalayıp sadece bir kez hata yapmaya benziyor.
Нет-нет, я могла ошибиться. Hayır! Belki de yanıldım.
Я просто не хочу ошибиться. Ben sadece hata yapmak istemiyorum.
Следуя своему сердцу, ты не сможешь ошибиться. Kalbinden geçeni takip edersen, yanlış yola girmezsin.
Джеймс, я мог ошибиться насчёт другой реальности. James, diğer dünyadaki gerçekler konusunda yanılmış olabilirim.
Он вряд ли мог ошибиться. Öyle bir hata yapmış olamaz.
Как я мог так ошибиться? Nasıl bu kadar yanılmış olabilirim?
Кто-то мог ошибиться из-за невнимательности. Birileri bir hata yapmış olabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!