Примеры употребления "очень приятно" в русском

<>
Очень приятно с тобой познакомиться, Майка. Seninle tanıştığıma çok memnun oldum, Micah.
Классно. Очень приятно, Бэй. Tanıştığımıza memnun oldum, Bay.
Очень приятно, но я отдала приказ. Так что вперед. Bu duygular için müteşekkirim fakat size direkt bir emir verdim.
Хайди было бы очень приятно. Heidi bunu görseydi çok severdi.
Очень приятно, Ройс. Tanıştığımıza memnun oldum Royce.
Очень приятно, каскадёр Майк. Tanıştığımıza memnun oldum Dublör Mike.
Очень приятно познакомиться, мистер Бут. Tanıştığımıza çok memnun oldum Bay Booth.
Очень приятно, Норман, Джесси сказала, вы поэт. Seninle tanıştığıma, çok sevindim. Jessie bana şair olduğunu söyledi.
Доброе утро. Очень приятно. İyi günler Sizi beklemek...
Маленькая, но очень приятно украшена. Küçük, ama senin için mükemmel.
Фергус, очень приятно познакомиться. Fergus, tanıştığımıza çok sevindim.
Когда у девушки оргазм, это очень приятно. Bir kız orgazm olduğunda, gerçekten iyi hissediyor.
Курить сигареты "Кент" с новым фильтром очень приятно. Onlar anladılar ki Kent içmek ve iyi bir içim mantıklıdır.
Очень приятно, что вы принесли нам очаровательные подарки. Bize bu güzel hediyeleri getirmeniz ne kadar hoş Charlie.
Очень приятно познакомиться, кстати. Bu arada tanıştığımıza memnun oldum.
Очень приятно, Клэр. Tanıştığımıza memnun oIdum CIaire.
Очень приятно познакомиться, Вивиен. Tanıştığıma memnun oldum, Vivienne.
Было очень приятно с вами познакомится. Seninle tanismak benim için bir zevkti.
Было очень приятно, Линн. Ve bizim için zevkti Linney.
И уверяю вас, это не очень приятно. Sizi temin ederim ki hiç de eğlenceli değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!