Примеры употребления "охраняет" в русском

<>
Да, эта пещера вас охраняет. Evet, bu mağara sizi koruyor.
Он всегда хвастается тем, что охраняет королеву. O her zaman Kraliçe'yi nasıI koruduğu hakkında böbürleniyormuş.
Приорат охраняет источник власти Церкви на земле. Tarikat, Kilise'nin yeryüzündeki gücünün kaynağını korur:
Милая, полиция охраняет нас. Вот и всё. Tatlım, polis bizi güvende tutmak için burada.
Он охраняет нашу интеллектуальную собственность. O fikri mülkiyet hakkımızı koruyor.
Так почему она охраняет дверь? O zaman neden kapıyı koruyor?
Лишь один человек охраняет будущего короля? Geleceğin kralını tek adamın mı koruyor?
Вот что охраняет пёс. Köpek işte onu koruyor.
Что охраняет нас от Канады? Bizi Kanada'ya karşı ne korur?
Он охраняет твое единственное спасение из ада. Senin Cehennem'den tek kaçış yolunu o koruyor.
Периметр базы охраняет больше людей. Oralarda daha fazla gözcü olmalı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!