Примеры употребления "отчасти" в русском

<>
Не понимаю, ты же сам отчасти итальянец. Tuhaf, sen de yarı İtalyan olduğuna göre.
Думаю, отчасти так и было. Evet, bence bir bakıma öyleydi.
Экономика будущего отчасти другая. Gelecekte ekonomi biraz farklı.
Мне это казалось отчасти простым. Bana biraz basit gibi göründüler.
И отчасти это так. Bu hala kısmen doğru.
Кира, ты знаешь, что можешь отчасти себя реабилитировать. Kiera, biliyorsun burada kendini biraz daha iyi konuma getirebilirsin.
Я привез кое-что. Ведь отчасти это моя вина, почему ты здесь. Sana bir şey getirdim bu işe bulaşman kısmen benim yüzümden olduğu için.
А вообще вы сами виноваты отчасти. Aslında biraz da senin hatan sayılır.
Но я чувствую, что отчасти оскорбил её. Gücenmedim ama benim adıma Alex biraz gücendi gibi.
Хотя, рациональные поступки отчасти переоценивают. Ama mantıklı olmak sanki biraz abartılıyor.
Отчасти напоминает мне вас. Bana seni hatırlattı biraz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!