Примеры употребления "отсутствия" в русском

<>
Там конечно многовато летучих мышей, но это из-за отсутствия кондиционера. Biliyorum, çok fazla yarasa var, ama havalandırma olmadığı için.
Но тогда придется страдать от отсутствия любви. Ama aşık olmadığın için de acı çekersin.
Он вернулся после пары лет отсутствия. Bir kaç yıldan sonra yeniden aramızda.
Итак, что ты собираешься сказать по поводу отсутствия опыта в продажах? Yani, demek istediğim, satış deneyimi eksikliğin hakkında ne söyleyeceksin onlara?
Никто не заметит моего отсутствия. Yokluğumu kimse fark etmez nasılsa.
Мадемуазель Сесиль вернулась сегодня в Париж после долгого отсутствия. Matmazel Cécile iki ay aradan sonra sonunda Paris'e dönüyor.
Идеальное сочетание низкого интеллекта, высокого уровня отсутствия амбиций и безграничной семейной поддержки. Düşük zekanın, ileri derecede hırs eksikliğinin ve sınırsız aile desteğinin mükemmel karışımı.
Ты любишь учёбу из-за правил и ты ненавидишь отношения из-за их отсутствия. Kurallar olduğu için akademiyi seviyorsun. İlişkilerden nefret etmenin sebebi ise kurallarının olmaması.
Первоначально полагали, что это протопланетный диск, но теперь предполагают остаточный диск из-за отсутствия газа в диске. Başlangıçta bunun öngezegensel bir disk olduğu düşünülüyordu, ancak şu anda diskteki gaz eksikliği ve yıldızın yaşı nedeniyle enkaz diski olduğu düşünülüyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!