Примеры употребления "ответите" в русском

<>
Может, ответите мне пару вопросов. Belki siz benim sorularıma cevap verebilirsiniz.
Когда я скажу "Привет, мистер Томпсон", вы ответите "Привет". Ben size "merhaba bay Thompson" dediğimde, siz de "merhaba" diyeceksiniz.
Что вы ответите на обвинения? İddialarla ilgili ne diyeceksiniz efendim?
Если вы ответите неверно, вас ударит током. Eğer yanlış cevap verirsen bir elektrik şoku hissedeceksin.
Правильно ответите на вопрос - получите конфету. Her soruyu doğru bilen bir çikolata alacak.
Вы все ответите за убийство. Hepiniz onun ölümünden sorumlu olursunuz.
Я вас не спрашиваю, вы не ответите. Senden cevap geleceğini ummadığım için seni sorgulamıyorum artık.
Будете и дальше пытаться произвести впечатление знанием французских вин, или ответите на мой вопрос? Fransız şarabı konusundaki bilginle beni etkilemeye çalışmaya devam mı edeceksin yoksa soruma cevap mı vereceksin?
Вы ответите, сэр? Konuşmak ister misiniz efendim?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!