Примеры употребления "от работы" в русском

<>
Это очевидно отвлекает тебя от работы. Bu açıkça senin işteki dikkatini dağıtıyor.
Не отвлекайся от работы. İşten dikkatini dağıtma.
Мы потеряли пижона, потому что отлынивали от работы. Üzgünüm Wes, iş üstündeyken oynaşıyorduk ve onu kaybettik.
Это стресс от работы. Bu stresli bir iş.
И отказалась от работы. Ben de işi reddettim.
Пол отказался от работы. Paul bir işi reddetti.
Хорошего человека от работы не удержишь, так? İyi bir erkeği işinden uzak tutamazsın değil mi?
Тем временем Майкл и Бастер прибыли на строительную площадку, где Бастер начал получать удовольствие от работы. Bu sırada Michael ile Buster inşaat alanına varmışlardı. Ve Buster da yaptığı işten gerçekten zevk almaya başlamıştı.
И в полной мере удовлетворение от работы? ve aynı zamanda yüksek düzeyde iş tatmini.
Нам надо отдохнуть от работы и карьеры. İş ve kariyerlerimizden biraz uzaklaşmaya ihtiyacımız var.
Она мне нужна-то была лишь для этой работы. Ona sadece bu için ihtiyacım vardı zaten.
У Руф никого нет из-за специфики нашей работы. Şu anda hayatta olmasının sebebi burada yaptığınız .
Она в курсе твоей работы? Ne yaptığını biliyor mu?
У меня много работы на фабрике. Benim fabrika da çok işim var!
Тебе необходима часть этой удачи для поиска работы, Пикки. İş arama konusunda da bu şansa ihtiyacın var, Pickle.
Говорит забастовку объявили из-за плохих условий работы а также из-за того, что рабочим недоплачивают половину денег. Bana anlattığı şu: Eylem, kötü çalışma koşulları ve işçiler yüzde elli az aldıkları için çıkmış.
Работы много, но я справлюсь. Çok var ama bence yapabilirim.
Как там с поиском работы? Ee arama nasıl gidiyor?
Дело не в этом. Это поиск работы. Mesele o değil, mesele aramak.
Новый офис, новые часы работы. Yeni ofis, yeni çalışma saatleri.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!