Примеры употребления "острые ощущения" в русском

<>
Я люблю острые штуки. Ben baharatlı şeyleri severim.
Я помню ощущения тьмы. Karanlığın nasıl hissettirdiğini hatırlıyorum.
Все эти острые каблуки. Her yerde sivri topuklar.
Твои ощущения совершенно естественны и нормальны. Bu hissettiklerin gayet normal ve doğal.
Спрячь подальше все острые инструменты, когда ты рядом с ней. Beraber çalışırken, keskin alet edevatı ondan uzak tutsan iyi olur.
Как ощущения, Хью? Nasıl bir his Hugh?
Острые специи и приправы. Acı baharat ve soslar.
Тогда почему до сих странные ощущения? O zaman neden hala garip hissediyorum?
Острые зубы. Почти моя специализация. Sivri dişler uzmanlık alanım sayılır.
Здесь более сильные ощущения. O his burada güçleniyor.
Охренеть! Надо прятать все острые предметы! Kahretsin, tüm sivri şeyleri saklamamız gerek.
Как ощущения? готовы двигаться дальше? Gitmek üzere olduğunuzu bilmek nasıl hissettiriyor?
Тут кругом острые углы. Sivri kenarlı mobilyalarım var.
Как ощущения, Джон? Kendini nasıl hissediyorsun John?
Каменного типа, острые как бритвы зубы, невероятно сильный, охотится из-под земли. Kaya sınıfı, jilet gibi keskin dişler korkunç derecede güçlü, yer altından avlanıyor.
Ощущения не бывают правильными или неправильными. "Hisler doğru veya yanlış değildir.
Они не достаточно острые? Yeterince keskin değil mi?
Отличные ощущения, Мерлин. İyi hissediyorum, Merlin.
Это только у меня, или у всех яйца слишком острые? Yalnizca bana mi öyle geldi yoksa bu yumurtalar fazla mi aci?
Как ощущения, детка? Nasıl hissettiriyor, bebeğim?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!