Примеры употребления "останемся" в русском

<>
Будем прятаться. И останемся в живых. Gizli kalırsak hayatta da kalırız dedik.
Мы с Блаем останемся. Bly ve ben kalırız.
Мы останемся до пяти? Beşe kadar burada mıyız?
Что ж, если мы останемся, нам придется сражаться. Tamam, eğer kalacaksan, biz de dövüşmek zorunda kalacağız.
Мы лучше тут останемся. Sanırım biz burada kalacağız.
Нет, мы останемся с пакетом. Hayır, biz paketin yanında kalacağız...
А когда останемся только мы? Peki sadece ikimiz hayatta kaldığımızda?
Завтра мы идём за изгородь и останемся там. Yarın çitin diğer tarafına geçeceğiz ve orada kalacağız.
Мы останемся здесь вместе? Birlikte burada mı kalacağız?
Потеряем его, останемся ни с чем. Onu kaybedersek yapacak başka bir şey kalmaz.
Останемся только я, ты и Крамер. Sadece sen, ben ve Kramer kalacağız.
Мы останемся там, пока она не научится контролировать себя. Bunu kontrol etmesi ne kadar sürerse o kadar orada kalırız.
Называется "Останемся вместе", по песне Эла Грина. Adı "Birlikte Kalalım". Al Green'nin şarkısından adlandırılmış.
Мы останемся вместе и продолжим журнал. Birlikte kalırız ve gazetemizi devam ettiririz.
Пап, мы с Барри останемся с Уолли. Baba, Wally'nin yanında Barry ve ben kalırız.
Останемся в лесу нахуй? Koduğumun ormanında mı kalıyoruz?
Ничего, если мы останемся у тебя сегодня? Bu gece seninle kalsak bir sorun olur mu?
Да, а мы здесь останемся? Ama burada kalacağız, değil mi?
Давай останемся здесь и подождём следующего вброса. Burada kalıp bir sonraki vuruşa kadar bekleyebiliriz.
Там мы останемся вместе. Bu şekilde birlikte kalabiliriz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!