Примеры употребления "оставайся" в русском

<>
Оставайся со мной приятель. Kendini bırakma, evlat.
Оставайся такой же милашкой. Hep böyle sevimli kal.
Оставайся здесь, пока я сплю. Sakın oradan kıpırdama. Ben uyuyuncaya kadar.
Я всегда говорю - держись близко, оставайся живым. Hep derim zaten, yakın ol, hayatta kal.
Ты! Оставайся тут. Sen, burada kalıyorsun.
Оставайся здесь. Не высовывайся. Burada durun, eğilin.
Да, оставайся запросто. Hayır, rahatlıkla kalabilirsin.
Мы с Чуи о них позаботимся, ты оставайся здесь. Chewie ve ben onların icabına bakacağız, siz burada kalın.
Предоплаченный отвечает: "Оставайся с ним". Ön ödemeli cebin cevabı "Onunla kal."
Нет, оставайся вечно молодым без меня. Sonsuza kadar genç kalmaya bensin devam etmelisin.
Оставайся там, не входи внутрь, хорошо? Orada bekle, içeri girme, tamam mı?
Слушай, Айрис пригласила тебя погостить, так что оставайся. Bak, Iris seni davet etti. Misafirimsin. Gönül rahatlığıyla kalabilirsin.
Тогда оставайся со мной. Benimle kalırsın o zaman.
Оставайся здесь, наблюдай за ними, кричи, если что-нибудь произойдёт. Burada kal, küplere göz kulak ol, bir şey olursa bağır.
Норман, оставайся на месте. Norman, olduğun yerde kalacaksın.
Оставайся на автостраде, это намного быстрее. Çevre yolunda kal, daha çabuk gideriz.
Ты, оставайся там, где сидишь. Sen, tam olarak olduğun yerde kal.
Вэл, оставайся здесь и наблюдай. Vel, burada kal ve izle.
Хорошо, оставайся со мной. Tamam. - Yanımdan ayrılma!
Уоррен оставайся здесь, дай только мне Текса и Джуниора из своего взвода. Warren, sen içeride kal, ama mangandan Tex ile Junior bana lazım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!