Примеры употребления "оправдание" в русском

<>
Тебе нужно найти оправдание. Bir bahane bulmak zorundasın.
Какое твоё оправдание, глупец? Senin mazeretin ne, aptal?
У тебя на все есть оправдание, не так ли? Her şey için bir bahanen var, öyle değil mi?
У тебя всегда есть оправдание! Her zaman bir bahanen vardır.
Тебе понадобится оправдание иначе ты не пройдёшь тесты. Adam gibi bir bahane bulamazsan testlere de giremeyeceksin.
Мисс Данфи, хотите ли вы сказать что-нибудь в свое оправдание? Bayan Dunphy, kendinizi savunmak için söyleyeceğiniz bir şey var mı?
Предположения? Девчонка всё выдумала в оправдание своему плохому поведению. En iyi tahminim, kız kötü davranışları için bahane arıyor.
В мое оправдание, я не ожидал быть похищенным, избитым привязанным к стулу. Savunma olarak bu gece tam olarak kaçırılmayı, saldırıya uğramayı ve sandalyeye bağlanmayı beklemiyordum.
Это не оправдание, но очень на него похоже. Bunun mazeret değil, ama mazeret gibi bir şey.
Это оправдание побыть вместе, потому что ты чувствуешь себя отверженным и одиноким? Reddedilmiş ve yalnız hissediyorsun diye benimle takılmak istediğin için bir bahane olmasın bu?
Хватит использовать это как оправдание. Bunu mazeret olarak kullanmaktan vazgeç.
Знаю, но это не оправдание. Sarhoş olduğumu biliyorum ama bahane değil.
Вы думаете, что это оправдание? Bunun bir bahane olduğunu mu düşünüyorsun?
У всех было оправдание, и я верила. Herkesin bir mazereti vardı ve ben de inandım.
Это прозвучит как оправдание, но эта тема с Ниной... Bu kulağa bahane gibi geliyor. Ama Nina ile olan şey...
И это не оправдание чтобы достать ваш номер. Ve bu numaranızı almak için bir mazeret değil.
Любовь - не оправдание! Aşk bir bahane değil!
Но это не оправдание. Ama bu mazeret değil.
Мне нравится, что вы всегда ищите оправдание. Sürekli kendini haklı çıkarma çabaların beni çok güldürüyor.
Это не оправдание для опоздания. Geç kalmanın mazereti değil bu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!