Примеры употребления "описали" в русском

<>
Тебе это так описали, Вуд? Sana öyle mi söylediler, Wood?
Вы помните как Вы его описали... Arun'u nasıl tarif ettiğini hatırlıyor musun?
Вы бы описали его как... Bizim için onu şöyle tarif...
Вы описали себя бегущим вдоль железного забора в поле. Kendini bir sahada demir parmaklıklar boyunca koşarak tarif ettin.
как бы вы описали мистера Портера, когда вы остановили его? Onu kenara çektiğinizde bay Porter'ın nasıl olduğunu bize tarif eder misiniz?
А как бы Вы описали вашу? Siz kendi seks hayatınızı nasıl tanımlarsınız?
Меня уже три раза описали. Bugün üç kez üzerime işediler.
Но соседи думают, что их было двое, братья, и они описали автомобиль. Komşuların dediğine göre iki kişilermiş iki erkek kardeş ve arabaları için de bir model söylüyorlar.
Похоже, Вы описали Дэна Рида. Sanki aynı Dan Reed'i tasvir ediyorsun.
Как бы Вы себя описали? Kendinizi nasıl tarif ederdiniz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!