Примеры употребления "операция на мозге" в русском

<>
Эд, это же не операция на мозге. Tanrı aşkına, bu beyin ameliyatı değil ki.
Это не операция на головном мозге. Beyin ameliyatı gibi bir şey değil.
Чип как бы имитирует этот процесс повторяет функции памяти в мозге. Bu çip bunları taklit ediyor gibi gözüküyor. Beyindeki hafıza fonksiyonunu kopyalıyor.
В каком состоянии Хён У? но операция прошла успешно и он поправляется. Hyun Woo nasıl? Karnından yara aldı. Ameliyatı iyi geçti, şimdi iyileşiyor.
Любая операция на головном мозге рискованна. Tüm beyin ameliyatlarının bazı riskleri var.
которую мы назовем операция "Человеческий щит". Buna "İnsan Kalkanı Operasyonu" adını veriyoruz.
Вторые анализы выявили кровотечение у Мии в мозге. İkince M.R. raporu Mia'nın beyninde kanama olduğunu söylüyor.
Повторяю: операция продолжается. Tekrarlıyorum, operasyona başlayın.
Химическая реакция в мозге, вызывающая эйфорию. Beyinde oluşan mutluluk verici bir kimyasal tepkime.
Важная операция под прикрытием. Evet. Büyük gizli operasyon.
У неё опухоль в мозге, Мэйсон. Annenin beyninde bir tümör var, Mason.
Операция Воробей - таково кодовое наименование действий Подразделения против правительства. Atmaca Operasyonu, Bölüm'ün hükümete karşı yapacağı harekatın kod adı.
После операции на мозге? Beyin tümöründen beri mi?
Операция прошла просто отлично. Ameliyatın çok iyi gitti.
КТ показывает кровоизлияние в мозге. Tomografiye göre beyin kanaması var.
Дана, всего одна операция. Dana, sadece bir ameliyat.
Просто в мозге ещё столько всего, что нам пока непонятно. Yalızca, beyinle alakalı anlayamadığımız o kadar çok şey var ki.
Вторая операция с Гарри Дунканом была чертовски деликатной. Harry Duncan ile olan ikinci operasyon oldukça hassastı.
Я многое знаю о мозге, Алекс. Beyin hakkında çok şey biliyorum, Alex.
Это простая внутренняя операция. Bu dahili bir operasyon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!