Примеры употребления "оперативников" в русском

<>
Тут толпы оперативников Самаритянина. Sürüyle Samaritan ajanı peşimizde.
Хотел бы я рассказать больше, но у нас внедрено много засекреченных оперативников. Keşke daha fazla bir şey söyleyebilseydim. Ama fazla sayıda gizli çalışan elemanımız var.
среди всех известных мне оперативников Кореи и США Вы - лучший. Ve Amerika ile Kore dahil birlikte çalıştığım ajanların en iyisi sendin.
Высылают "Чёрного ястреба" и оперативников из Куантико. Quantico'dan içinde rehine kurtarma ajanlarının olduğu bir helikopter yolluyorlar.
Я провел почти года среди оперативников ЦРУ. CIA saha görevlileri arasında neredeyse yıl geçirdim.
Шесть оперативников готовы к действию. Altı ajan artık gönderilmeye hazır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!