Примеры употребления "опасными" в русском

<>
Они считают воспоминания опасными. Anıların tehlikeli olduğunu düşünüyorlar.
Мне приходилось иметь дело с ребятами куда более опасными, чем твой клуб. Bu işi uzun zamandır yapıyorum. Senin motor kulübünden çok daha tehlikeli adamlara karşı.
Были ли предыдущие бои достаточно опасными? Bu dövüşler yeterince tehlikeli olmadı mı?
Теперь мы столкнулись с новыми и более опасными угрозами. Şimdi yeni ve ondan daha sinsi tehlikelerle karşı karşıyayız.
И тогда они становятся опасными. İşte o zaman tehlikeli olurlar.
Я общалась с очень опасными людьми. Çok tehlikeli bazı insanlarla iletişimim oldu.
Тогда я думал, что ребята из Сладкой Троицы были самыми опасными бандитами Рио-де-Жанейро. O zamanlar Tender Trio Çetesi 'ndekilerin Rio'nun en tehlikeli gangsterleri olduklarını düşünürdüm. Alın.
И это же делает вас опасными. Sizi tehlikeli yapan şey de bu.
Другой вопрос, считаю ли я их опасными. Ama tehlikeli olduklarını düşünüyorsam o farklı bir hikâye.
Они могут быть отчаянными и даже опасными. Gözü dönmüş ya da tehlike bile olabilirler.
Деревья стали дикими и опасными. Ağaçlar yabani ve tehlikeli oldular.
Вы считаете их опасными? Tehlikeli olduklarından emin misin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!