Примеры употребления "они сражаются" в русском

<>
Они сражаются как мы. Bizim gibi kavga ediyorlar.
Но они сражаются за короля. Ama bir kral adına savaşıyorlar.
Против чего они сражаются? Onlar neye karşı savaşıyorlar?
Они сражаются за какую-то собственность. Bir mülkiyet konusunda kavga ediyorlar.
Они сражаются за свободу. Onlar özgürlük için mücadele veriyorlar.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Люди сражаются за тебя. İnsanlar senin uğrunda savaşıyor.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Женщины сражаются вместе с мужчинами. Ülkemin kadınları erkeklerin yanında savaşır.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
А сражаются пусть другие. Bırak savaşı diğerleri yapsın.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Ребята сражаются, это их время. Bu erkeklerin savaşı, erkeklerin zamanı.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Только как две канализационные крысы сражаются за кусок пиццы. Sadece iki lağım faresi bir parça pizza için savaşıyor.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Может, клубнички сражаются с устрицами. Belki çilekler, istridyelerle kavga ediyorlardır.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Когда сражаются великие умы. Dâhi beyinler mücadele ediyor.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!