Примеры употребления "они получили" в русском

<>
Как только они получили его, они сказали что это был аванс. Parayı alır almaz, bunun bir "ön ödeme" olduğunu söylediler.
Когда они получили это снаряжение? Bu silahları ne zaman aldılar?
Они получили кокаин, а он место, чтобы отсидеться и подлечиться. Kokaini onlar aldı, Drew da saklanacak ve iyileşecek bir yer edindi.
Они получили анонимку о том, что он возможный подозреваемый. İsimsiz bir ihbar almışlar, muhtemel bir şüpheli olduğuna dair.
Они получили результаты анализа волос убийцы. Katilin saçı ile ilgili sonuçlar geldi.
Уходя на следующее утро, они получили из рук горничной кассету. Geceyi beraber geçirdikten sonra sabahleyin oda görevlisi onlara bir video vermiş.
Думаете они получили сообщение? Sence mesajımızı almışlar mıdır?
Знаешь, они получили казино, это временные меры, но это только начало. Biliyorsun gazinoları var artık bu yüzden biraz geçici olacak ama bu da bir başlangıçtır.
Они получили так много способов по книгам опираться на нежелательны. İstenmeyen birini köşeye sıkıştırmak için kanunda pek çok yol vardır.
Полагаю, они получили анонимную наводку. Sanırım isimsiz bir ihbar falan aldılar.
Все они получили сан, все они женят нас, это восхитительно! Hepsi yetki aldı, hep birlikte bizi evlendirecekler, müthiş bir şey!
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Родители Жюли получили результаты вскрытия. Julie'nin ailesi otopsi sonuçlarını aldı.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Мы получили портфели и все остальное. Evrak çantamız da dahil herşeyimizi aldık.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Мы получили лабораторные анализы? Laboratuvar sonuçları mı geldi?
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Но мы получили ценную информацию. Ama birkaç iyi istihbarat aldık.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!