Примеры употребления "они поймали" в русском

<>
Но они поймали и пытали меня. Fakat beni yakaladılar, işkence ettiler.
Они поймали Фаско, да? Fusco ellerinde, değil mi?
Он сумел? Они поймали Директора? O mu, onların yöneticisi mi?
Лучше бы они поймали Саддама Хусейна. Saddam Hüseyin'i yakalamış olsalar iyi ederler.
Они поймали Тома. Onlar Tom'u yakaladılar.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Вы поймали всех плохих парней? Bütün kötü adamları yakaladın mı?
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Мы уже поймали его. Onu zaten suçüstü yakaladık.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Нет, меня поймали. Hayır, ben yakalandım.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Это вы сами поймали? Bunu siz mi yakaladınız?
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Вы меня поймали. Поймали. Tamam, yakaladınız beni.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Мы поймали плохих парней? Tüm suçluları yakaladık mı?
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Так того убийцу поймали? Peki katili yakalamışlar mı?
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!