Примеры употребления "они поверят" в русском

<>
Думаешь, они поверят словам отчаявшегося человека? Sence çaresiz bir adamın yalanlarına inanacaklar mı?
Ты веришь в то, что должна быть там, и они поверят. Pekâlâ asistan, eğer sen burada olman gerektiğine inanırsan onlar da buna inanır.
Кому они поверят? - Адвокату или пытающемуся спасти свою задницу охраннику? Bir avukata mı güvenirler yoksa kıçını kurtarmaya çalışan bir güvenlik görevlisine mi?
Думаешь, они поверят преступнику вроде тебя? Senin gibi bir suçluya inanacaklarını mı sanıyorsun?
Ты доверяешь нам, а правительство доверяет тебе, они поверят твоим словам. Sen bize güvenirsin, hükümet sana güvenir. O yüzden söylediklerine inanırlar değil mi?
Теперь-то они поверят, что мы существуем. Var olduğumuza inanırlar artık, değil mi?
Как будто они поверят. Sanki bana inanırlar da.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
В это все поверят. Ki herkes buna inanacak.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Вы думаете присяжные вам поверят? Sence jüri sana inanıyor mu?
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Думаешь, присяжные поверят, что он не убивал его? Sence bir tane jüri bile onun katil olmadığına inanır mı?
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Ведь расскажи - не поверят. İnsanlara anlatsan, kimse inanmaz.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Ребята из магазина комиксов не поверят. Çizgi roman dükkanındaki arkadaşlar buna inanamayacaklar.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!