Примеры употребления "они наблюдают за" в русском

<>
Они наблюдают за мной круглосуточно. Yani beni gece gündüz izliyorlar.
Они наблюдают за ней круглосуточно. Onu her zaman kontrol ediyorlar.
Они наблюдают за ним для тайной мисии. Onu çok gizli bir görev için düşünüyorlar.
Они наблюдают за нами. Bizi yeteri kadar izliyorlar.
Политики всего мира наблюдают за нами. Politika dünyası bizi izliyor, Bannon.
Они наблюдают и слушают. Bizi izliyor ve dinliyorlar.
Шпионы наблюдают за сетью. Casuslar ağı izliyor olmalı.
Знаешь, сколько глаз в этом торговом центре за мной наблюдают? Ne? Bu mağazada beni kaç göz izliyor haberin var mı?
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
За вами все десантники наблюдают. Bütün lanet paraşütçüler sizi izliyor.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Люди наблюдают через это стекло и меня это заводит. Aynanın arkasından birilerinin izliyor olması beni biraz tahrik etti.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
За твоей квартирой наблюдают. Senin mekan gözetleme altında.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
А они ждут и наблюдают.. Ve sadece bekliyorlar ve izliyorlar...
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Казалось, столько много людей наблюдают. Etrafta hep beni izleyen insanlar olurdu.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Сейчас будет играть только она, все остальные только наблюдают. Sadece bir kişinin sormasına izin var, diğerlerimiz sadece izleyecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!