Примеры употребления "они заберут" в русском

<>
Сколько голов скота они заберут на этот раз? Bu sefer de bir sürü kafa kesecekler mi?
Когда Стрикс найдут Марселя они заберут устав и доставят его мне. Strix üyeleri Marcel'i bulduğunda, sözleşmeyi geri alıp bana teslim edecekler.
Они заберут её в пятницу после школы. Onu Cuma günü, okuldan sonra alacaklar.
Надеюсь, они заберут тебя домой. Umarım, seni eve götürmeye gelmişlerdir.
Поезд остановится, и они заберут все золото. Tren duruyor o zaman. Herkesin de altınlarını çalıyorlar.
Он позвонит в исправительный центр, и они заберут меня на эксперименты. Tedavi merkezini arayacaktır. Sonra da beni deney yapmak için bir arabaya koyarlar.
Нет, если они заберут меня... Beni kural tanımaz birisi olarak almazlarsa...
Они заберут меня домой. Beni eve götürecekler şimdi.
Они заберут костюмы, Тони. Zırhlarını alacaklar Tony anlıyor musun?
Я известил НХЛ, и они его заберут. NHL bilgilendirildi ve yakında bunu geri almaya gelecekler.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Они не заберут больше моих девочек. Diğer kızımı da almalarına izin veremem.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
А теперь боги заберут его. Ve şimdi tanrılar onu alacak.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Мама или Ричард заберут тебя. Annen veya Richard seni alacak.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Отведите девочку к городским воротам, и оставьте там. Боги заберут её обратно. Kızı şehrin kapısına götür ve onu orada bırak, tanrılar onu geri alacaklar.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Английские корабли с вином нас заберут. İngiliz gemisi şarap yüklüyor bizi alacaklar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!