Примеры употребления "они дают" в русском

<>
Они дают интересный взгляд на жизнь бирманского общества в конце XIX века. Fotoğraflar Burma halkının. yüzyıl sonlarındaki yaşamlarına dair ilgi çekici aralıklar sağlıyor.
Они дают тебе наши отношения как источник силы. Sana bu ilişkiyi bir güç kaynağı olarak verdiler.
Они дают богатым бесплатные вещи. Zengin insanlara bedava şeyler getirirler.
Они дают земли и титулы тем, кого хотят наградить. İstedikleri kişilere ödül olarak toprak ve ünvan verme yetkileri vardır.
Они дают жизнь храбрецам. Yiğitlere de yavrular versin.
Они дают скидку на использованный пирог? Başlanmış kek alınca indirim mi veriyorlar?
Они дают мне полную стипендию на следующий год. Gelecek yıldan sonra bana tam burs vermeyi düşünüyorlar.
Они дают ложное ощущение перспективы. Sana yanlış bir perspektif veriyor!
А они дают вам свои сбережения? Ve size bütün birikimlerini mi verirler?
Они дают вам еду но не уважают запреты. Size yemek veriyorlar, ama yasaklara saygı duymuyorlar.
Так они дают наркотики, чтобы облегчить задачу. O yüzden bunu kolaylaştırmak için size uyuşturucu veriyorlar.
Вы бьёте первыми, они дают сдачи, и конца не видать. Önce siz vuruyorsunuz, sonra onlar karşılık veriyor, bu asla bitmez.
И они дают это тебе. Ve bunu, sana veriyorlar..
Они дают его не режиссеру, а режиссерской работе. Bir film yapımcısına uygulamıyorlar, film yapımcısının işine uyguluyorlar.
Есть деньги, они дают массу возможностей. Hala etrafa saçacak bir sürü para var.
Или сначала они дают деньги, и тогда я отдаю таблетки? Yoksa önce onlar parayı verecek, sonra ben hapları mı vereceğim?
И они дают ему конфеты? Ona da mı şeker veriyorlar?
Они дают маленькую палочку и диплом, это весело. Küçük bir sihirbaz değneği ve diploma veriyorlar, eğlenceli.
Они дают мне еду, убежище, таблетки. Bana yiyecek, bir sığınak ve ilaç veriyorlar.
Там дают бесплатный тестер батареи при каждой покупке. Tommy'yi dene. Her alışverişte bedava akü ölçer veriyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!